Московский иняз им. мориса тореза / московский государственный лингвистический университет
Содержание:
- История
- Поступление
- РГСУ – Российский государственный социальный университет (СВАО)
- Факультеты и программы
- ИМПЭ – Институт международного права и экономики имени А.С. Грибоедова (ВАО)
- МГТУ им. Н.Э. Баумана – Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (ЦАО)
- Международники
- О Московском институте иностранных языков — МИИЯ
- МГПУ – Московский городской педагогический университет (СВАО, ЮВАО)
- РГГУ – Российский государственный гуманитарный университет (ЦАО)
- О Московском государственном лингвистическом университете — МГЛУ
- Топ-5 вузов Москвы
- Описание
- Внеучебная деятельность МГЛУ им. Тореза
История
МГЛУ им. Мориса Тореза отсчитывает свою историю от момента образования курсов французского языка, организованных в 1906 году. К 1926 году курсы уже были государственным учреждением с названием «Высшие курсы иностранных языков», обучение велось при Библиотеке иностранной литературы. На тот момент поток студентов был велик – ежегодно получали образование более 1 тысячи переводчиков для государственных организаций.
Расширение курсов и их востребованность стали объективными причинами для преобразования учебной структуры в институт, что и произошло в 1930 году. В состав нового вуза входили три языковых отделения (немецкий, французский, английский), где велось преподавание по переводческому и педагогическому направлениям образования.
В тридцатые годы в институте появился факультет заочного обучения и подготовительные курсы. В 1935 году учебное заведение получило название Московский государственный педагогический институт иностранных языков (МГПИИЯ). Полный курс изучения предметов составлял 4 года, преподавание реализовывалось на факультетах основных языков. Большинство групп были перегружены студентами, возраст которых варьировался от 20 до 40 лет.
В 1939 году МГЛУ (бывш. МГПИИ им. Мориса Тореза), получил собственное здание на Остоженке для постоянного размещения. В этот же период начали появляться первые учебники, стартовала научно-исследовательская работа, вуз получил право проводить защиту кандидатских диссертаций. Планы были большие и насыщенные плодотворной работой, но началась война.
Поступление
Как и в любом другом университете, в Московском гуманитарном есть и льготы для поступающих, которыми они могут воспользоваться, и получить дополнительные преимущества при поступлении на бюджет. Это льготы от участия в различных региональных и всероссийских олимпиадах и конкурсах. Так что, если у вас есть достижения на гуманитарном поприще, то обязательно воспользуйтесь этим.
Проходной балл для поступления на бюджет на первый курс, включает в себя результаты за ЕГЭ и балл за дополнительный вступительный экзамен в самом университете. Но нужно учитывать, что поступление на бюджет осуществляется только на основе всеобщего конкурса. Также из официальных документов, размещенных на сайте, вы узнаете все временные рамки, в течение которых осуществляется прием абитуриентов, включающий следующие моменты: прием документов, сдача экзаменов в университете, зачисление на бюджет, зачисление на контракт и пр.
Кроме того, вы сможете не только поступить на первый курс, но и продолжить свое обучение в этом университете. Для этого вам следует сдать университетские обязательные экзамены, балл за которые и позволит вам либо поступить на бюджет, либо на контракт на специалиста или на магистра. Кроме этого, вы сможете также поступить в этом университете в аспирантуру. Но учитывайте то, что правила приема и требования к поступающим совсем иные, чем на первый курс, и также отличается и проходной балл.
Кроме результатов вступительных экзаменов, на специалитет или магистратуру будут засчитываться и в виде дополнительных баллов ваши достижения во время учебы, ваша активность будет оценена. Вы получите дополнительный балл за участие в конференциях, научных встречах, за печатные статьи и научные работы под руководством известных руководителей как бонус к результатам ваших экзаменов. Следовательно, во время учебы не будьте пассивны. Если вы собираетесь продолжать учебу, то ваша активная студенческая позиция принесет свои плоды.
Для того чтобы быть уверенным в своих силах, вы можете воспользоваться возможностью пройти подготовительные курсы при университете. Если вы хорошо пройдете курс подготовки, это не только поможет вам при поступлении, ведь каждый дополнительный балл вам на пользу, но и поможет вам понять, какой темп обучения в этом университете, познакомит с некоторыми преподавателями, которые в будущем, скорее всего, будут преподавать у вас во время учебы.
Если вы не разобрались в каком-то аспекте приема, то на сайте вы найдете номера телефонов приемной комиссии, куда вы сможете позвонить и получить более детальную информацию.
РГСУ – Российский государственный социальный университет (СВАО)
Специальность «Лингвистика» включает лингвистическое образование, межъязыковое общение, межкультурную коммуникацию, лингвистику и новые информационные технологии.
Данное направление подготовки имеет своей целью развитие у обучающихся компетенций, способствующих их творческой активности, общекультурному росту и социальной мобильности, в том числе:
- Личностных качеств: коммуникабельность, готовность к работе в команде, аналитическое мышление, социальная активность, толерантность, умение разрешать конфликты, ответственность, стремление к самосовершенствованию, профессионализм и целеустремленность;
- Общенаучных и общепрофессиональных навыков: поиск информации и ее обработка, работа с компьютером, базами данных и прочими электронными ресурсами, понимание основ документооборота, базовые экономические знания, системный анализ и принятие решений, управление проектами;
- Профессиональных компетенций, позволяющих выпускнику успешно работать в избранной сфере деятельности и быть востребованным на рынке труда: свободное владение двумя и более иностранными языками, навыком межкультурного общения и международного этикета, умение осуществлять устный и письменный перевод, владение информационными технологиями в сфере лингвистики, управленческие навыки.
Направленность: «Перевод и переводоведение»
Направленность: «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Факультеты и программы
Почти все существующие направления подготовки в магистратуре МГЛУ распределены по разным факультетам и институтам. Причем один и тот же профиль может быть представлен на нескольких отделениях вуза с уклоном в ту или иную сторону.
Структурные подразделения магистратуры МГЛУ:
- Переводческий факультет. Располагает 1 магистерской программой по лингвистике.
- Гуманитарные науки. Институт ведет 5 учебных направлений разных профилей.
- Международное право и правосудие. В институте реализуется 2 магистерские программы.
- Институт информационных наук. Курирует 4 профиля по информбезопасности и библиотечно-информационной деятельности.
- Прикладная и математическая лингвистика. На базе института разработана программа подготовки магистров теоретической, прикладной и экспериментальной лингвистики.
- Институт международных отношений и социально-политических наук. Курирует разнопрофильные программы по социологии, политологии, журналистике, зарубежному регионоведению, рекламе и PR, международным отношениям.
- Институт иностранного языка имени Мориса Тореза. Располагает 6 программами по лингвистике.
Полный перечень магистерских направлений и специализаций, существующих в Московском государственном лингвистическом университете, приведен в таблице.
№* | Направление | Количество программ |
---|---|---|
1 | Информационная безопасность | 2 |
2 | Психология | 1 |
3 | Социология | 1 |
4 | Юриспруденция | 2 |
5 | Зарубежное регионоведение | 1 |
6 | Политология | 2 |
7 | Международные отношения | 2 |
8 | Реклама и связи с общественностью | 1 |
9 | Журналистика | 1 |
10 | Гостиничное дело | 1 |
11 | Психолого-педагогическое образование | 2 |
12 | Лингвистика | 12 |
13 | Документоведение и архивоведение | 1 |
14 | Теология | 2 |
15 | Культурология | 1 |
16 | Библиотечно-информационная деятельность (БИД) | 2 |
* Чтобы не дублировать по несколько раз одни и те же направления, дальше по тексту будут приводиться только их порядковые номера.
Таким образом, в университете существует 34 программы магистратуры МГЛУ. Самое большое их число относится к лингвистическому профилю. Среди них:
- «Миграционная этнопсихолингвистика»;
- «Устный перевод на международных конференциях»;
- «Лингвистика для цифровых медиа»;
- «Русский жестовый язык: последовательность и синхронный перевод» и т.д.
По остальным профилям выбор небольшой, всего по 1-2 программе на направление.
Каких-то специфических образовательных траекторий для магистров, как в других крупных московских вузах, в МГЛУ нет. Например, существующий при нем Институт международных программ занимается исключительно обучением иностранцев. Никаких профилей с возможностью получить двойной диплом в университете нет. Хотя в силу специфики подготовки магистранты часто проходят зарубежные стажировки и практику.
ИМПЭ – Институт международного права и экономики имени А.С. Грибоедова (ВАО)
Гарантированно дать каждому студенту высококачественные знания, позволяющие продвинуться по карьерной лестнице, дающие высокий профессиональный результат и обеспечивающие их владельцу определенный социальный статус, – такова цель учебного процесса в Институте международного права и экономики имени А.С. Грибоедова.
Для реализации этой цели определены и новые подходы к подготовке специалистов, бакалавров и магистров: ориентация на запросы работодателей, создание и поддержание прямых и постоянных рабочих контактов со многими ведущими фирмами и организациями по трудоустройству выпускников, подготовка таких профессионалов, которые, готовы приступить к выполнению своих служебных обязанностей непосредственно после получения диплома, минуя период адаптации.
Ведущими преподавателями разработаны специальные интегрированные учебные планы, с одной стороны учитывающие требования Федеральных государственных образовательных стандартов, а с другой — ориентированные на требования потенциального работодателя. При успешном освоении этих планов и прохождении итоговой аттестации выпускники получают значительные дополнительные конкурентные преимущества: свободное владение английским языком и современными информационными технологиями, подтвержденное сертификатами и свидетельствами.
МГТУ им. Н.Э. Баумана – Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (ЦАО)
Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана — российский национальный исследовательский университет, научный центр, особо ценный объект культурного наследия народов России.
Факультет Лингвистики осуществляет
Для студентов, обучающихся на бюджетной основе:
обучение дисциплине «Иностранный язык» всех студентов 1-3 курса бакалавриата, 1-4 курса специалитета, 1 курса магистратуры и аспирантов МГТУ им. Н.Э. Баумана
Для студентов, обучающихся на внебюджетной основе:
- подготовку бакалавров по направлению 45.03.02 «Лингвистика» (профиль: «Теоретическая и прикладная лингвистика») (первое высшее образование)
- подготовку бакалавров по направлению 45.03.02 «Лингвистика» (профиль: «Теория и практика межкультурной коммуникации») (второе высшее образование)
- подготовку по программе профессиональной переподготовки
- дистанционное обучение иностранных граждан русскому языку
Курсы иностранных языков факультета Лингвистики предлагают следующие программы:
- обучение английскому, немецкому, французскому, испанскому, китайскому языкам
- обучение деловому английскому языку
- подготовка к сдаче международных экзаменов по английскому языку
Также Факультет осуществляет:
- помощь в проведении бинарных занятий в МГТУ им. Н.Э. Баумана по английскому языку и техническим дисциплинам (по методике CLIL)
- письменный перевод технических статей и аннотаций с английского языка и на английский язык
- последовательный и синхронный перевод с английского языка на русский и с русского — на английский
- ежегодное проведение студенческих, магистерских и аспирантских научных конференций на английском, немецком, французском языках с публикацией тезисов конференций в журнале, индексируемом РИНЦ
- проведение ежегодной Всероссийской олимпиады по английскому языку для студентов технических вузов
- проведение ежегодной международной научно-практических конференции по лингвистике и лингводидактике
- организацию работы творческих коллективов университета в рамках работы английского, немецкого, французского, русского клубов
Международники
Институт международных отношений и социально-политических наук осуществляет подготовку будущих профессионалов в сферах журналистики, политологии, социологии. А также осуществляет обучение PR-специалистов, специалистов в области международных отношений и др. Студенты в обязательном порядке изучают два иностранных языка, при желании количество может быть увеличено до трех, четырех изучаемых языков.
В институте ежегодно проходит обучение более 1 тысячи студентов, практика осуществляется в 151 языковой группе. Программа подготовки реализуется по направлениям бакалавриат и магистратура. Студенты имеют возможность пройти стажировку в иностранных вузах.
В структуру института входят:
- 3 кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в областях политических наук, медиатехнологий, зарубежного регионоведения.
- Специализированные кафедры: политологии, связей с общественностью, социологии, журналистики, теории регионоведения.
- 2 центра: ситуационный, этногенеза.
О Московском институте иностранных языков — МИИЯ
Институт находится в подчинении Российской академии лингвистических наук. Все учебные планы и программы, тематика научно- исследовательской работы проходят процедуру утверждения в Академии.
В учебной структуре института 5 направлений, 17 кафедр, аспирантура, учебно-методический отдел, научный отдел, отдел информационных технологий, центр международной сертификации, издательство, библиотеки, научные журналы, газета «Молодежные известия», ТВ- студия, театр «GAUDEAMUS», спортивно-оздоровительный пансионат, средняя общеобразовательная «Лингво-экономическая школа», Британская школа – Cambridge English Secondary SCHOOL (английская средняя школа).
Направления обучения в МИИЯ: филология, лингвистика, востоковедение и африканистика, экономика, юриспруденция.
Данные направления института реализуются по следующим профилям:
- Страноведение и преподавание иностранных языков;
- Перевод и переводоведение;
- Страноведение Азии и Африки;
- Мировая экономика и международные экономические отношения;
- Международное право и юридический перевод.
Квалификации:
- Филолог, преподаватель двух иностранных языков;
- Лингвист-переводчик;
- Страновед. Преподаватель двух иностранных языков;
- Экономист со знанием двух иностранных языков;
- Юрист со знанием английского языка.
Начиная с 1997 года, институт является экзаменационным Центром Кембриджского университета в Российской Федерации, что обеспечивает международную европейскую сертификацию наших студентов Кембриджским университетом и международную аттестацию наших программ МИИЯ /Лингвистический университет – МосИнЯз/. В настоящее время институт работает над созданием своего представительства в Кембридже (Великобритания), необходимость создания которого продиктована возрастающими научными и учебными связями с Кембриджским университетом, а также разработкой новых учебных планов по подготовке студентами дипломных проектов в период зарубежной стажировки.
Высокий уровень квалификации профессорско-преподавательского состава института позволяет сочетать актуальные научные исследования и учебно-методическую работу.
В издательстве института регулярно печатаются учебники и учебные программы, научные журналы, сборники научных трудов и монографии.
Наш институт является организатором многих международных проектов, а также участвует в международных и всероссийских мероприятиях. В 1995 году институт получил диплом ЮНЕСКО за вклад в развитие международной коммуникации в мире. Организация Объединенных Наций объявила текущий год международным годом сближения культур, и все международные мероприятия Московского института иностранных языков вошли в программу ЮНЕСКО.
Институт обладает собственными административно – учебными корпусами с polimedia и WiFi — аудиториями, что, несомненно, делает учебный процесс более интересным и отвечающим современным требованиям.
Отдел информационных технологий института создал собственный информационный продукт (МИИЯ АСУ Лингвистический университет — МосИнЯз), обеспечивающий более эффективную работу всех структур института. В состав разработки входит и электронная страница студента МИИЯ, благодаря которой студент имеет возможность ознакомиться с учебным планом всего периода обучения, прослушать, просмотреть или прочесть лекции по дисциплине, пройти тестирование, подготовиться к зачету или экзамену, заказать нужную литературу в библиотеке, познакомиться с расписанием, получить свежую информацию о мероприятиях факультета или всего института, создать собственный раздел «Мой мир» и многое другое.
Коллектив института отчетливо понимает, что от качества подготовки и воспитания студента сегодня, зависит его будущее, а значит и будущее страны!
МГПУ – Московский городской педагогический университет (СВАО, ЮВАО)
ПРЕИМУЩЕСТВА УНИВЕРСИТЕТА
Учиться в МГПУ становится все интереснее и престижнее: команда опытных педагогов стремится давать студентам только актуальные и полезные знания, которые придают уверенности на рынке труда
- Большое количество бюджетных мест. Каждый год к нам поступают тысячи абитуриентов
и учатся на бесплатной основе - 13 институтов, школа и колледжи. Выберите свое направление развития!
- Десятки спортивных секций. Мы уверены в том, что хорошая физическая
форма — залог успешной учебы - Первоклассные преподаватели. Кандидаты и доктора наук, профессора и доценты — Московский городской тщательно отбирает кадры для преподавательского состава
- Бесплатные курсы для студентов. Дополнительное образование открывает новые перспективы!
- Активная студенческая жизнь. Развитие молодежных проектов обеспечивает полезное общение, позитив и творческую реализацию. Включайтесь!
Для Москвы наш Университет — это, прежде всего, профессиональные кадры. Для студентов — это не только педагогическое образование.
РГГУ – Российский государственный гуманитарный университет (ЦАО)
РГГУ сегодня это:
- Широкий набор учебных программ для всех ступеней образования – от школьного до послевузовского, практически во всех областях гуманитарного знания.
- Высококвалифицированный профессорско-преподавательский состав. Здесь преподают ведущие ученые и специалисты РАН, известных вузов Москвы, других научных учреждений и успешных бизнес-предприятий. В РГГУ работают более 70 академиков и членов-корреспондентов российских и иностранных академий, более 200 докторов, свыше 500 кандидатов наук.
- Развитая научная деятельность – РГГУ признан ведущим российским центром в области гуманитарных и социальных наук.
- Активная международная деятельность. В университете действуют международные учебно-научные центры, выдаются двойные дипломы. Существует более 250 договоров о сотрудничестве с ведущими зарубежными университетами и научно-исследовательскими учреждениями. Сотни студентов и аспирантов ежегодно стажируются в ведущих европейских и мировых университетах.
-
Насыщенная студенческая жизнь. РГГУ предоставляет своим студентам широкие возможности для самореализации, поддерживает студенческие инициативы. Десятки кружков, секций, клубов на самый взыскательный вкус.
доступность образования. Здесь создана и развивается сеть филиалов университета, охватывающая всю страну. Широко применяются методики дистанционного образования.
внедрение в образовательный процесс современных мультимедийных технологий. - Научная библиотека РГГУ является одной из ведущих вузовских библиотек в России.
О Московском государственном лингвистическом университете — МГЛУ
МГЛУ в разные годы носил названия:
- Институт новых языков в Москве (МИНЯ, 1930);
- Московский Педагогический Институт Новых Языков (МОПИНЯ, 1934);
- Московский Государственный Педагогический Институт иностранных языков (МОГПИНЯ, 1935);
- 1-й Московский государственный педагогический институт иностранных языков (1-й — МГПИИЯ, довоенные годы; 1947);
- 1-й Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза (1-й МГПИИЯ им. М. Тореза,1964);
- Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза (МГПИИЯ им. М. Тореза,1970);
- Московский государственный институт иностранных языков им. Мориса Тореза (МГИИЯ им. М. Тореза, 1987);
- Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ, 1990).
В 1930 году Постановлением Совета народных комиссаров РСФСР на базе Высших курсов иностранных (новых) языков был создан Московский институт новых языков. Этот год является годом основания нашего университета. Первым директором института стала О.Г. Аникст (1886-1959).
В 1939 году институт разместился по адресу: улица Остоженка (тогда Метростроевская),
дом 38 – в здании бывшего Императорского московского коммерческого училища (ИМКУ, 1804 — 1917). После революции до въезда сюда 1-го МГПИИЯ в здании поочередно размещались Пречистенские рабочие курсы, Рабочий факультет им. Бухарина, Пречистенский практический институт, две школы.
В 1941 году в здании института формировалась 5-я Фрунзенская дивизия народного ополчения, впоследствии преобразованная в 113-ю Нижнеднестровскую стрелковую дивизию. В память о суровых годах Великой Отечественной войны в 1960-е годы были установлены мемориальные доски, а в сквере перед зданием института в честь воина-ополченца сооружена стела.
1964 год — 1-му МГПИИЯ присвоено имя видного деятеля французского и международного рабочего и коммунистического движения, генерального секретаря Французской коммунистической партии Мориса Тореза (1900-1964).
Со временем институт становится одним из сильнейших вузов страны, его известность растет. Название «Московский Иняз имени Мориса Тореза» становится международным брендом.
В 1980 году МГПИИЯ им. М. Тореза за достигнутые успехи в развитии науки, подготовке квалифицированных специалистов и в связи с 50-летием был награжден орденом Дружбы народов.
В 1990 году институт преобразован в Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ).
В 2000 году по решению глав правительств — участников Содружества Независимых Государств МГЛУ придан статус Базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ.
Сегодня в университете преподается 36 иностранных языков, работают многочисленные центры языков и культуры стран изучаемых языков. Более 75 % преподавателей МГЛУ имеет ученую степень. В университете в среднем за год публикуется более 200 научных монографий, учебников и учебных пособий для школ и вузов Российской Федерации. МГЛУ является главным методическим центром по обучению иностранным языкам в стране. Университет сотрудничает с 70 ведущими вузами из 25 стран мира, у студентов широкий выбор прохождения стажировок, в том числе открывающих возможность получения второго диплома вузов-партнеров МГЛУ.
В вузе налажена система непрерывного многоуровнего образования: «лингвистический лицей — университет — институт повышения квалификации»; реализуются профессиональные образовательные программы по подготовке бакалавров (4 года) и магистров (2 года) в соответствии с положениями Болонской декларации. Также в Университете осуществляются программы второго высшего образования и обучения на военной кафедре.
МГЛУ участвует в международных образовательных проектах:
- ЮНЕСКО
- Совета Европы
- Европейской Комиссии
- Европейского центра современных языков
- УШОС и других
Топ-5 вузов Москвы
Лучшие университеты и институты России традиционно находятся в Москве, где всегда была сильная филологическая школа.
МГУ им. Ломоносова
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова — ведущий вуз по многим направлениям. Здесь получить образование переводчика можно сразу на трех факультетах: иностранных языков, филологическом и в Высшей школе перевода.
Филологический факультет дает классическое, более полное образование с погружением в литературу народа изучаемого языка. Выпускники могут быть как переводчиками, так и литературоведами. Также можно погрузиться в изучение лингвистики.
Студенты факультета иностранных языков и регионоведения вне зависимости от отделения изучают как минимум 2 иностранных языка с упором на лингвистику и культуру страны. К изучению доступны самые популярные европейские языки романо-германской и славянской групп.
Учащиеся Высшей школы перевода особое внимание уделяют переводоведению и изучению 2-х иностранных языков. Согласно престижному рейтингу университетов Quacquarelli Symond (QS), в МГУ им
Ломоносова одна из лучших лингвистических программ в мире: 23-е место в 2019 году.
Согласно престижному рейтингу университетов Quacquarelli Symond (QS), в МГУ им. Ломоносова одна из лучших лингвистических программ в мире: 23-е место в 2019 году.
НИУ «Высшая школа экономики»
Самый популярный экономический университет готовит бакалавров также по лингвистическим программам:
- На базе Департамента иностранных языков: зарубежные языки и межкультурная коммуникация.
- На факультете гуманитарных наук: фундаментальная и компьютерная лингвистика, филология, античность.
После обучения в бакалавриате продолжить изучение языков можно в магистратуре.
МГЛУ
Московский государственный лингвистический университет — самый известный российский профильный вуз, специализирующийся на обучении иностранным языкам. Здесь студенты изучают как популярные английский, французский, испанский, немецкий, итальянский, так и более редкие скандинавские и азиатские языки.
МГЛУ — один из немногих вузов, где осталась военная кафедра. Также после бакалавриата можно продолжить обучение в магистратуре и аспирантуре.
РГГУ
В Российском государственном гуманитарном университете иностранные языки изучают сразу в трех институтах:
- Институт филологии и истории.
- Институт восточных культур и античности.
- Институт лингвистики.
В первом студенты изучают теорию и практику перевода с основных европейских языков, во втором — редкие и древние языки, а в третьем — фундаментальную лингвистику.
РУДН
Российский университет дружбы народов — один из лучших лингвистических вузов. Уровень подготовки был высоко оценен мировым сообществом: в рейтинге QS учебное заведение получило отметку в 4 звезды. На конец 2019 года только 9 российских вузов получило такую оценку или выше.
Когда-то РУДН был основан для подготовки специалистов из дружественных советскому режиму стран Латинской Америки, Африки и Азии.
Переводчиков и лингвистов, владеющих 2-мя иностранными языками, готовят на филологическом факультете.
Описание
На современном этапе в МГЛУ им. Мориса Тореза осуществляется преподавание 36 языков, функционируют центры культуры стран изучаемых языков. Большая часть преподавательского штата обладает научными степенями и многочисленными научными работами в области лингвистики и иностранных языков. Университет подготавливает и выпускает более 200 учебников, пособий, монографий в течение года для вузов и школ РФ.
Научные сотрудники МГЛУ разработали серию обучающих комплексов, продемонстрировавших свою эффективность в широком применении («Лингва», «Сигнал-иняз», «Интонограф» и многие другие).
В учебном заведении работает система многоуровневого непрерывного образования, основанная на цепочке преемственности ступеней обучения: «лицей – университет — повышение квалификации». МГЛУ им. Мориса Тореза сотрудничает с 70 вузами из 25 стран, где студенты могут пройти стажировку или получить второй диплом. В университете реализуется образование уровней бакалавриат и магистратура.
Внеучебная деятельность МГЛУ им. Тореза
В вузе существует Волонтерский центр, в котором любой желающий может найти не только работу, но и друзей по духу. Для любителей политики созданы органы студенческого самоуправления и студенческий парламентский клуб, где студенты смогут развить лидерские качества и поднатореть в ораторском искусстве. Творчески одарённых натур ждут художественные коллективы – танцевальная студия, драматический театр, хоровая капелла и многое другое. Спортсмены могут совершенствовать своё мастерство в различных секциях. Обладающие лёгким пером найдут выход творческой энергии в создании своего СМИ. Каждый неравнодушный студент сможет найти себе дело по душе в различных кружках и объединениях.
Общежитие
-
Есть
Общежитие -
1 050 — 1 350 ₽
По бюджету (мес.) -
2 070 — 2 400 ₽
По договору (мес.)
Стипендия
-
1,543 ₽
Государственная стипендия (мес.) -
2,316 ₽
По социальным льготам (мес.)